Ученики, говорящие на двух языках, добиваются больших успехов в старте и в общедоступных подготовительных школах

Всесторонний обзор исследований маленьких латиноамериканских и испаноязычных детей подтверждает, что широко доступные государственные программы помогают изучающим двуязычный язык добиться важных академических успехов. По мнению ученых из Института развития ребенка им. Фрэнка Портера Грэма при UNC, дети с более низким уровнем владения английским языком, чем их сверстники, больше всего извлекают выгоду из таких программ, как Head Start и public pre-k, но как именно и почему остаются без ответа вопросы.

"Мы знаем, что раннее детство – критический период для детей, изучающих двуязычный язык," сказала Вирджиния Байсс, старший научный сотрудник FPG и ведущий автор обзора. "Многие из них сталкиваются с трудной задачей изучения нового языка, приобретая необходимые навыки, чтобы быть готовыми к детскому саду."

Байсс сказал, что двуязычные ученики представляют большую и быстрорастущую группу детей в США.S. В 2006 году почти каждый третий ребенок, участвовавший в программе Head Start или Early Head Start, жил в семье, в которой говорили не на английском языке.

По словам соавтора и старшего научного сотрудника FPG Эллен Пейснер-Файнберг, двуязычные ученики поступают в детский сад с навыками, которые существенно отличаются от их сверстников. "Знание английского языка связано с успеваемостью в школе, уровнем образования и будущей экономической мобильностью латиноамериканских студентов," сказал Пайснер-Файнберг. "Однако эти дети отстают от своих сверстников, когда они пойдут в школу, и разрыв только увеличивается по мере взросления."

Байсс и Пайснер-Файнберг подчеркнули, что улучшение языковых навыков, в свою очередь, обеспечивает основу для обучения в других областях содержания. "Но относительно мало исследований оценивали влияние программ раннего ухода и обучения для учащихся, изучающих два языка," сказал Байсс.

В 2007 году Национальная целевая группа по дошкольному образованию для латиноамериканцев назвала этот пробел в знаниях одним из самых важных вопросов, оставшихся без ответа в области дошкольного образования. Байсс и Пайснер-Файнберг хотели оценить текущее состояние исследований и провели всесторонний обзор последних исследований, отобрав 4000 первоначальных кандидатов из нескольких академических баз данных, прежде чем определить 25, которые соответствовали их строгим критериям отбора.

Байсс сказал, что нехватка высококлассных исследований сама по себе является важным открытием. "Это удивительно небольшая группа исследований, учитывая количество детей в возрасте до пяти лет в этой стране, которые не говорят на английском как на родном языке."

Почти все исследования были сосредоточены на латиноамериканских или испаноговорящих детях в возрасте 3–5 лет. Большинство из них были зачислены в программы для детей младшего возраста на базе центров.

На основе этих научно обоснованных исследований Байсс и Пейснер-Фейнберг действительно нашли доказательства того, что учащиеся, изучающие два языка, получают выгоду от посещения широко доступных, хорошо регулируемых программ для детей младшего возраста, таких как Head Start или финансируемые государством общественные подготовительные программы. Более того, эти программы могут быть более полезными для детей, которые начинают школу с более низким уровнем владения английским языком и менее знакомы с английским языком – результаты согласуются с предыдущими исследованиями.

"Мы также обнаружили некоторую поддержку в нескольких исследованиях как для использования английского в качестве языка обучения, так и для включения домашнего языка в стратегии, ориентированные на язык и грамотность," сказал Байсс. "И ни одно из исследований не выявило каких-либо негативных последствий программ раннего обучения и методик обучения, ориентированных на учащихся, говорящих на двух языках."

Однако Байсс добавил, что небольшие размеры выборки и другие методологические проблемы потребовали дополнительных исследований, чтобы точно продемонстрировать, какие вмешательства действительно наиболее перспективны для учащихся, изучающих двуязычный язык.

Вместе с соавторами Мариэлой Паес из Бостонского колледжа, Кэрол Хаммер из Университета Темпл и Миган Ноулз из FPG, Байсс и Пейснер-Файнберг опубликовали результаты своего обзора в предварительной онлайн-статье для журнала Early Childhood Research Quarterly.